Tradução gerada automaticamente
O Come, O Come Emmanuel
Aaron Shust
O Come, O Come Emmanuel
O Come, O Come Emmanuel
Ó vem, ó vem, Emmanuel
O come, O come, Emmanuel
E resgate cativo Israel
And ransom captive Israel
Isso chora no exílio solitário aqui
That mourns in lonely exile here
Até o Filho de Deus aparecer
Until the Son of God appear
Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Virão sobre ti, ó Israel
Shall come to thee, o Israel
Ó, vinde, Tu Rod de Jessé, livre
O come, Thou Rod of Jesse, free
Tua própria da tirania de Satanás
Thine own from Satan's tyranny
De profundezas do inferno salvar teu povo
From depths of Hell Thy people save
E dar-lhes a vitória o'er a sepultura
And give them victory o'er the grave
Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Virão sobre ti, ó Israel
Shall come to thee, o Israel
Ó, vinde, Tu Day-Spring, venha e alegria
O come, Thou Day-Spring, come and cheer
Nossos espíritos pela tua vinda aqui
Our spirits by Thine advent here
Dispersar as nuvens sombrias da noite
Disperse the gloomy clouds of night
E as sombras escuras da morte posto em fuga.
And death's dark shadows put to flight.
Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Virão sobre ti, ó Israel
Shall come to thee, o Israel
Ó, vinde, Tu Key of David, venha
O come, Thou Key of David, come
E escancarar nosso lar celestial
And open wide our heavenly home
Faça seguro o caminho que conduz ao alto
Make safe the way that leads on high
E fechar o caminho para a miséria
And close the path to misery
Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Virão sobre ti, ó Israel
Shall come to thee, o Israel
Ó vem, ó vem tu, Senhor do poder
O come, O come, Thou Lord of might
Quem a tuas tribos, por altura do Sinai
Who to Thy tribes, on Sinai's height
Nos tempos antigos did'st dar a Lei
In ancient times did'st give the Law
Na nuvem, e majestade e admiração
In cloud, and majesty and awe
Alegrai-vos! Alegrai-vos! Emmanuel
Rejoice! Rejoice! Emmanuel
Virão sobre ti, ó Israel
Shall come to thee, o Israel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaron Shust e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: