Tradução gerada automaticamente
Let Me Down
A Change Of Pace
Let Me Down
Let Me Down
Você não ouviu que eu não sou o melhor no que faz sentido
Haven't you heard I'm not the best at making sense
De frases e palavras, é apenas uma conversa confusa
Of phrases and words, it's just a messy conversation
Eu tento avisá-lo, mas eu pensei que você já sabe
I try to warn you, but I thought that you would know by now
Você não ouviu, eu não sou alguém que você deve confiar em
Haven't you heard , I'm not someone you should rely on
Eu sou apenas bom em deixar a cidade e escrever canções tristes
I'm only good at leaving town and writing sad songs
Parece que eu não me importo, bem, isso é porque eu não fazer agora
It seems like I don't care, well that's because I don't right now
Eu só vou deixar você para baixo
I'm just gonna let you down
Você vai me pegar, mas
You'll pick me up but
Eu só vou deixar você para baixo
I'm just gonna let you down
Não me pegar causa
Don't pick me up cause
Eu só vou deixar você para baixo
I'm just gonna let you down
Eu nunca vou lhe dar mais uma razão que você pode me odiar
I'll never give you one more reason you can hate me
Estou desistido de ser algo que eu não posso ser
I'm given up on being something I just can't be
Minha vida tem sido mal interpretado desde que eu estive em um palco
My life has been misunderstood since I've been on a stage
Eu nunca vou lhe dar mais uma palavra que você pode contar com
I'll never give you one more word that you can count on
Porque eu vou escrevê-lo e colocá-lo em uma canção triste
Cause I'll just write it down and put it in a sad song
Eu recebo nenhum chute isso, eu só estou fixin a bagunça que eu fiz, feito
I get no kick from this, I'm just fixin the mess I've made, made
Por favor, não seja tão sensível
Please don't be so sensitive
Porque você não gosta do jeito que eu vivo
Cause you don't like the way I live
Eu não posso mudar a maneira como ele é
I can't change the way it is
Não fique sobre ele
Don't get over it
Você não ouviu que eu não sou o melhor no que faz sentido
Haven't you heard I'm not the best at making sense
De frases e palavras, é apenas uma conversa confusa
Of phrases and words, it's just a messy conversation
Eu tento avisá-lo, mas eu pensei que você já sabe
I try to warn you, but I thought that you would know by now
Eu só vou deixar você para baixo
I'm just gonna let you down
Você vai me pegar, mas
You'll pick me up, But
Eu só vou deixar você para baixo
I'm just gonna let you down
Não me pegar causa
Don't pick me up cause
Eu nunca vou deixar você para baixo
I will never let you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Change Of Pace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: